B e g i n A g a i n

自分の言葉での意訳です。しっくりできたら。

 

Hi, Thank you for coming!! I hope you have a great time.

和訳 Too Good at Goodbyes - Sam Smith

サムスミスの2017年9月に発表された "Too Good at Goodbyes" です。

ものすごく彼の歌も歌声もすべて大好きで、久しぶりのニューシングルで配信されてから電車の中でもどこでもずーっと聞いていました。ゴスペルの力強い響きとサムスミスの声のマッチング、はじめて聞いた時鳥肌が止まらなかったです。

上手くいかない恋愛を歌っていて失恋ソングというよりかはモヤモヤしてる心の葛藤、
どうにもこうにも前に進めない苦しい状況の恋愛です

人によって解釈の違いがあるのは当たり前ですが、
わたしは最後の "I'm way too good at goodbyes" でまたやってしまった..
という自分に対する罪悪感という風にもとらえられるのかなと解釈してみたり。

 Too Good At Goodbyes - Sam Smith
- 1
You must think that I'm stupid
君は僕を馬鹿だと思ってる
You must think that I'm a fool
僕を間抜けだと思ってる
You must think that I'm new to this
こんなこと初めてなんだろって
But I have seen this all before
でも僕はもう経験したことがあるんだよ

I'm never gonna let you close to me
君に近づけない
Even though you mean the most to me
たとえ君が僕にとって全てだとしてもだ
'Cause every time I open up, it hurts
だって僕が心を開いても いつも傷つけられるのに

So I'm never gonna get too close to you
だから君と近づきたくないのさ
Even when I mean the most to you
君にとって僕が全てであったとしても
In case you go and leave me in the dirt
君だけが去って 僕は泥の中に残されるなんていやだから
 
[Chorus]
And every time you hurt me, the less that I cry
傷つけられるたびに 泣けなくなって
And every time you leave me, the quicker these tears dry
置いてきぼりにされるたび 涙がどこかへ消えていく
And every time you walk out, the less I love you
君が去ってしまう数 愛してるなんて言えなくなる
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
ねぇ、僕たちにチャンスはもうないんだ
悲しいけど本当のことだよ
 
I'm way too good at goodbyes
さよならをするのに慣れてしまった
(I'm way too good at goodbyes)
 
I'm way too good at goodbyes
ぼくは慣れてしまったんだよ
(I'm way too good at goodbyes)
 
- 2
I know you're thinkin' I'm heartless
分かってるさ、ぼくには心がない
I know you're thinkin' I'm cold
冷たいってことぐらい
I'm just protectin' my innocence
僕はただまだ傷ついてないって思いながら
I'm just protectin' my soul
ただ自分を守りたいだけなんだ

I'm never gonna let you close to me
君に近づけない
Even though you mean the most to me
たとえ君が僕にとって全てでも
'Cause every time I open up, it hurts
だって僕が心を開いても いつも傷つけられるのに
 
So I'm never gonna get too close to you
だから君と近づきたくない
Even when I mean the most to you
たとえ君にとって僕が全てでも
In case you go and leave me in the dirt
君だけが去って 僕は泥の中なんて嫌だからね
 
[Chorus]
And every time you hurt me, the less that I cry
傷つけるられるたびに 泣けなくなって
And every time you leave me, the quicker these tears dry
置いてきぼりにされるたび 涙がどこかへ消えていく
And every time you walk out, the less I love you
君が去っていく数 愛してるだなんて言えなくなる
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
ねぇ、僕たちにチャンスはもう無いって
悲しいけど本当のことだよ
 
I'm way to good at goodbyes
さよならするのに慣れたんだ
(I'm way to good at goodbyes)
 
I'm way too good at goodbyes
慣れてしまったんだよ
(I'm way too good at goodbyes)
 
No way that you'll see me cry
まさか!君は僕の涙なんてみないって
(No way that you'll see me cry)
 
I'm way too good at goodbyes
さよならし過ぎてるから
(I'm way too good at goodbyes)
 
No
No, no, no, no, no
だめ、だめだだめだ
(I'm way too good at goodbyes)
さよならに慣れてしまったんだよ
 
No, no, no, no
No, no, no
だめなんだ こんなの嫌だ
 
(I'm way too good at goodbyes)
慣れてしまったんだよ
 
(No way that you'll see me cry)
涙なんて見せないけど
 
(I'm way too good at goodbyes)
 
[Chorus]
'Cause every time you hurt me, the less that I cry
だって 君が傷つけるたびに 僕は泣けなくなって 
And every time you leave me, the quicker these tears dry
それで君は僕を置いてきぼりにするたびに 僕の涙はどこかへ消えるんだ
And every time you walk out, the less I love you
いつも君が去ってしまうたびに 愛してるだなんて言えなくなるんだ
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
ねぇベイビー 、僕らにはチャンスが無い
辛いけど本当のことさ
 
I'm way too good at goodbyes
いけない またさよならにはなれてしまった
Too Good at Goodbyes

Too Good at Goodbyes

  • provided courtesy of iTunes